读懂赛车记录仪的日志分析

2016/03/181208℃

车手应当对每次比赛、练习赛、测试或排位赛的每个细节作好记录,或记录于工作日志中。从这些记录中吸取经验,在回到同一跑道进行比赛时或者在你遭 遇赛车驾驶某个特定领域的问题时,应当对这些记录进行回顾。在每个赛季前,我喜欢把自己针对本赛季的目标以及要达到这样的目标所需 要使用的驾驶技术或者方案。并且,在每个赛季结束以后,我对于跑道和比赛状 况、对赛车进行的和需要实施的各种调整以及本赛季比赛结果进行评论。

Precision thru Turns #8&9 are key toT#10.Missed Apexes are costly.Good exit speed out of T#10 means good momentum all the way to T#2. 精确地通过弯角#8 和 9 是决定能否顺利通过弯角 T#10 的关键因素。不恰当的切弯是需要付出很大代价的。在弯角处 T#10 良好的切弯速度意味着在驶向弯角 T#2 的一路上都能够获得良好动力。

Very important to be on the power early in T#l0 - & use all the track at the Exit.在 T#l0 处尽早加油是非常重要的,对于出弯时跑道的充分利用也是非常重要的。

Quick brake & down to 2nd -on power early.快速刹车驶向 2nd—并且尽早加油。

No brake for T # l - just a very quick lift just over hillcrest/dip & back on throttle.在 T#1 处无需刹车—只需在通过山顶/倾角时非常快速地松开油门然后再踩下油 门。

Don't over-slow the car at the entry to T#8 - carry speed.   Trail brake into corner-then back on power to balance.在进入弯角 T#8 时不要过度放慢车速然后加速。入弯时应当循迹刹车然后加油 并保持赛车平衡。

Quick brake & down to 3rd while turning.转向时快速刹车直至驶入 3rd 赛段。

The Apex of T # l begins at the end of curbing on the inside & continues for about 30 feet.弯角 T#1 的弯心位于内侧边石旁,并且会延续 30 英尺的长度。

T # l is slightly downhill & banked - be sure to get car right against curbing at Apex弯角 T # l 稍有些下坡和倾斜的感觉—请确认自己恰好在弯心处切弯。

Enter T#2 about 3/4 track width to right. Light brake just past hillcrest -blind Turn-in. 进入弯角 T#2 时,行驶在跑道右侧跑道宽度的 3/4 处。通过山顶时轻踩刹车,自然地入弯。

Crest of hill right here - steep downhill thru T#2在此处登临山顶—通过弯角 T#2 处沿着较为陡峭的山势下山。

T#2 is a fast, double Apex turn. Proper entry is the key - don't turn too late or enter too wide. Turn-in so that the left wheels clip asphalt patch just prior to 1st Apex & then pass over the inside white line at 1st Apex. Let car drift out into middle of turn as you approach 2nd Apex, located at the bottom of the hill. You must hit 2nd Apex at the intersection of the 2 inside white lines.T#2 是一个快弯,双弯心弯角。恰当的入弯方式是非常关键的—不要过晚、以过大角度入弯。转向以使左侧车轮在达到第一个弯心时紧抓住沥青地面,然后在第一个弯心处沿着内侧白线通过。在接近位于山脚处的第二个弯心时,在弯角中段 让赛车进行滑移。你必须在两条内侧白线交叉处进行第二次切弯。

Set up for T#4 about 3/4 of track width towards right side of track - may need a slight throttle breathe. Track drops downhill here在跑道右侧跑道宽度的 3/4 处开始转向进入弯角 T#4—可能需要稍稍释放一下油门。此处跑道开始沿下坡山势延伸。

If you carry too much speed thru T#5A, it will hurt your exit from T#5B - exit speed is critical because of long straight. Be precise & patient turning into T#5B -let car rotate towards Apex & then get on power hard!如果在通过 T#5A 弯角处时车速过快,将会影响到你驶出 T#5B 出弯处时的速度—因为即将要驶上长距离直线跑道,所以此时的出弯速度是至关重要的。进入 T#5B 出弯处时请尽量精确、耐心一些—让赛车驶过弯心,然后大力加油。

On the power thru T#5A, then brake again - & downshift to 1st -for T#5B. Hill crests & track flattens out just past the Apex ofT#5A.在通过 T#5A  弯角处时先加油后制动—然后降至一档驶向 T#5B 出弯处。通过T#5A 弯角的弯心处后攀登至山顶,此后,跑道就会变得平直开阔了。

Very late Apex for T#4 to get lined up for straightline braking entering T#5A. Track goes back uphill here - can brake very late.为能够在直线跑道上刹车然后进入弯角 T#5A,可以在弯角 T#4 处非常晚地切弯。 跑道随后会呈现上山之势头—并且可以非常晚地刹车。

T#3 is deceptive - slightly decreasing radius at the entrance, a slight camber change at the Apex, & increasing radius towards Exit. You can't see the Apex at the beginning of the turn. Hug the curbing to a late Apex, then accelerate out, un-winding the wheel to reach the last l/3rd of the curbing on the left at the Exit.弯角 T#3 是具有一定迷惑性的—稍稍降低入弯半径,弯心处会发生轻微的外倾角变化。在刚开始进弯时,你无法看到弯心。较晚切弯时,紧贴弯心边石,然后 加速出弯,旋转车轮是赛车贴近出弯处左侧边石的 1/3 处。

A good habit to get into is making notes on a track map after every event. These prove to be invaluable the next time you go to a race at that track. 注重形成在每次比赛后在跑道地图上针对每次比赛做相关记录的好习惯。这对于 下次还在同一跑道上进行比赛的你是具有无可估量的价值的。

发表评论